文化衝擊 2-1-1.jpg

美國不太用棉被套這種東西。

棉被跟棉被套英文叫做Duvet Insert & Duvet Cover,大賣場寢具區裡不太會有(註1),我後來都上網買。不只飯店裡沒有用被套,很多親友家裡也沒有用。

跟對美國不熟的朋友簡單解釋一下沒有棉被套的狀況是如何。市場上一般賣的床單有兩種,Fitted sheet 跟Flat sheet,Fitted sheet就是有鬆緊帶的床單,可以包住床墊。而Flat sheet是用在人的身體跟被子(Comforter)中間。Comforter就是一床被子,沒有拉鍊可以拆洗,要洗就得整個拿去洗。Flat sheet的目的就是隔離人體跟這被子。

我遇過朋友家裡的客房床上連Flat sheet都沒有,我得自己拿毛巾放在胸口,怕自己的口水沾到人家的被子,也不確定這被子上次清洗是什麼時候...

文化衝擊 2-1-2.jpg凱是外白內黃的一顆蛋,所以山上的家是有用被套的。另外問題又出現了,我們家的傻麵跟我們睡,牠老兄常常一散步回家就跳到床上打滾,那該怎麼處理?一層床單、棉被、外面再披一層超大的床單,經常替換、任牠蹂躪。

圖片中的傻麵是直接躺在毯子上面,也沒有人在管,髒了丟洗衣機就是了。

註1:網友提醒IKEA有賣,但我很久不在IKEA買寢具了,我個人喜歡高thread count的寢具。

詳細的床具圖片說明可以參考這網頁
https://cn.dealmoon.com/Buying-Guide/Bedding-101/552564.html

 

 

文化衝擊 2-2.jpg
文化衝擊 (2-2)
繼續來討論床事

這比較不算是衝擊,算是到美國以後養成的新習慣吧。忘了自己早上鋪床的習慣是什麼時後開始的,我是快20年前到美國後才開始自己睡雙人床,照著在旅館看過的鋪床方式,每早稍讓床透氣後,就把床鋪的整整齊齊,這習慣想想也快20年。

我們現在去朋友家借宿,離開前都會把床單以及枕頭套拆下放一邊甚至丟洗衣機,尤其是凱的家人,甚至會幫主人鋪好新的床。

今天我離開尼歐爸爸家前。替要搬進我們房間的姐姐洗好了床單,鋪了新的床。你們有舖床的習慣嗎?(待續)

arrow
arrow
    文章標籤
    美國生活文化衝擊
    全站熱搜

    gingerdrop 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()